Разговорный процесс. Первые лица России и Германии обменялись любезностями о Томске
Состоялось. Этим словом можно охарактеризовать моральное состояние организаторов и устроителей самого крупного внешнеполитического события в истории Томска – Российско-германских межгосударственных консультаций (президент Путин последовательно уклонялся от использования слова «саммит», что наверняка является «сигналом» для местных бойцов вертикали). Событие, которого многочисленные государственные и муниципальные служащие ждали и неистово боялись вот уже битый год, успешно завершилось. Организационные усилия, положенные на этот административно-хозяйственный мегапроект, не прошли даром – уровень приема и проводов получил одобрение из уст президента и бундесканцлера.
Картину общего благолепия несколько подпортили заезжие и местные оппозиционеры: первые взорвали петарды при выходе Путина и Меркель из Дома ученых, вторые, несмотря на настойчивые просьбы (больше похожие на приказ) отказаться от устройства пикетов и митингов, все-таки собрались на площадке напротив магазина "1000 мелочей". Однако для международного «пиара» эти факты используются еще эффективнее, чем благовоспитанные сообщения об итогах официальной встречи в верхах. Так что и этот минус организаторы (за исключением силовиков) могут занести себе в плюс.
Второй, решающий день межгосударственных консультаций (будем уж следовать негласным указаниям) оказался насыщенным. И не только договоренностями и официальными обменами, от любезностей до нефтегазовых активов (подробно об этом «Томский вестник» писал вчера), но и официальными признаниями. Во многих случаях в любви к почти незнакомому Томску.
- Хотелось бы поблагодарить принимающую сторону, руководство области и города Томска – прием оказан на высоком уровне, – подлил елея в души организаторов президент Владимир Путин. - В ходе межправительственных консультаций мы подвели итоги, поставили точку в предыдущих договоренностях и сумели заключить новые... Можно отметить, что меняется качество нашего партнерства с Германией. Оно становится стратегическим.
- Томск не самый большой город, – федеральный канцлер Германии Ангела Меркель была ничуть не менее любезна, – ему нужно было подготовиться к приему таких делегаций... Я рада, что мы находимся на пути развития нашего диалога (между Германией и Россией - ред.) и превращения его в стратегический.
Надо сказать, высокий уровень приема участников межправительственных консультаций и сопровождающих лиц, оцененный столь высоко, на финальных аккордах несколько подкачал. Синхронный перевод Ангелы Меркель, осуществлявшийся через высокотехнологичные беспроводные устройства (действительно, чрезвычайно удобные), оказался не самым высококачественным. В результате смысла ответов канцлера на вопросы немецких журналистов практически невозможно было уловить. Впрочем, официальных фраз о «высокой продуктивности переговоров», а также предсказуемых оценок заключенным контрактам и договорам в этот день и так было сказано достаточно. А «живинку» обеспечил рассказ двух лидеров о проведенном накануне вечере в томском ресторане «Вечный зов», переведенный вполне доступно.
- Это было все-таки недолго (в вопросе прозвучала фраза о «многочасовом ужине»), – с грустинкой в голосе припомнила Ангела Меркель, – но мы очень продуктивно и хорошо побеседовали (с президентом Путиным - ред.) на многие актуальные темы.
- Начну с приятного – с ресторана, – Владимир Путин повысил градус накала гордости за местного производителя до предела. – Мы провели (в ресторане - ред.) много времени... Канцлеру понравилась сибирская кухня, мне подсказывают, что нас и медвежатиной тоже угощали. Но все это время мы говорили по самым острым вопросам повестки дня.
Таким образом, приятная пельменная приправа к острым вопросам повестки дня от местных поваров явно удалась. Президент и канцлер не просто официально пожимали друг другу руки, но и прогулялись напоследок по городу, традиционно для Путина пообщались со случайными прохожими на набережной Томи (на сей раз студентками), и на самолет президент сажал Ангелу Меркель уже как галантный, задушевный друг. Что, впрочем, объяснимо – языковой барьер в данном случае оказался преодолен с обеих сторон (Путин говорит на немецком, Меркель свободно изъясняется по-русски), а «острые вопросы» к тому времени уже переварились вместе с сибирской трапезой.
Цитатник
"Нахимичим" что-нибудь
Из расшифровки первой официальной встречи Владимира Путина и Ангелы Меркель в научной библиотеке ТГУ вечером 26 апреля.
Владимир Путин: Непосредственно в Томске достаточно неплохо, я бы даже сказал – хорошо, по сравнению со многими другими регионами России развита научная сфера. Каждый пятый житель – студент. Система высшего образования и науки традиционно всегда была тесно связана с немецкой наукой и с немецкой системой образования. Я думаю, что вам будет интересно. И, наконец, надеюсь, что мне сегодня вечером удастся еще и угостить вас настоящими сибирскими пельменями. То есть у нас полная, полноценная программа.
Ангела Меркель: Я очень рада тому, что нам предстоит именно такая полноценная программа. У меня была возможность сейчас, на подъезде к университету, познакомиться с его ректором, который, оказывается, квантовый химик. У нас была возможность коротко поговорить о сложнейших химических молекулах, а теперь мы уже перейдем к политике.
Владимир Путин: Так что мы с вами тоже чего-нибудь хорошего «нахимичим».
Ангела Меркель: Это сложнее, чем просто сложная молекула, но я уверена, что мы сможем.
Официальный сайт Кремля www.kremlin.ru